Univ.-Prof. Mag. Dr. Gerhard Budin
T: +43-1-4277-58020
Greciano G, Budin G. Designing linguistic support for risk management. In Erlich M, Fabbri K, Weets G, editors, Natural hazards and risk reduction in Europe. From science to practice. Amsterdam: Springer. 2007. p. 70-94
Budin G. Entwicklung internationaler Normen im Bereich der Translationsqualität bei ISO/TC 37. In Schmitt PA, editor, Translationsqualität. Peter Lang. 2007. p. 54-65
Budin G. Epistemological aspects of indeterminacy in postmodernist science. In Antia B, editor, Indeterminacy in Terminology and LSP. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 2007. p. 61-72
Budin G. Identification of problems in the use of language resource standards and of standardization needs. Luxembourg: EU-Kommission, FLaReNet ECP-2007-LANG-617001. 2007.
Budin G, (ed.), Wuketits F, (ed.), Feigl W, (ed.), Oeser E, (ed.). Karl Popper und die Medizin. Wien: WUV Universitätsverlag, 2007. 196 p.
Budin G. L'apport de la philosophie autrichienne au développement de la théorie de la terminologie : épistémologie, ontologie et théorie de l'objet. Langages. 2007;2007,4(168):11-23.
Budin G. L'apport de la philosophie autrichienne au développement de la théorie de la terminologie: ontologie, théories de la connaissance et de l'objet. Langages. 2007;168(décembre):11-23. doi: 10.3917/lang.168.0011
Budin G. Semantic Systems supporting Cross-Disciplinary Environmental Communication. In Hryniewicz O, Studzinski J, Szediw A, editors, Environmental Informatics and Systems Research; Workshop and application papers. EnviroInfo 2007. Unknown publisher. 2007. p. 23-30
Budin G, (ed.). CEN/ISSS WS-ADNOM - The Establishment of a European Network for Administrative Nomenclature CEN Workshop Agreement (CWA). Unknown publisher, 2006.
Budin G, (ed.), Oeser E, (ed.), Kadlec E, (ed.). Karl Popper und die Offene Gesellschaft. Oldenbourg Wissenschaftsverlag GmbH, 2006.
Mitgutsch K, (ed.), Swertz C, (ed.), Budin G, (ed.). Knowledge organization for a global learning society: Proceedings of the Ninth International ISKO Conference 4-7 July 2006 Vienna, Austria. Würzburg: Ergon Verlag, 2006. 442 p. (Advances in Knowledge Organization, Vol. 10).
Budin G. Kommunikation in Netzwerken - Terminologiemangement. In Blumauer A, editor, Semantic Web: Wege zur vernetzten Wissensgesellschaft. Berlin, Heidelberg, New York : Springer-Verlag Berlin. 2006. p. 453-467 doi: 10.1007/3-540-29325-6_29
Budin G, (ed.), Ohly HP, (ed.). Kompatibilität und Heterogenität in der Wissensorganisation. Unknown publisher, 2006.
Antia BE, Budin G, Picht H, Rogers M, Schmitz K-D, Wright SE. Shaping Translation: A View from Terminology Research. Meta: Translators' Journal - Journal des Traducteurs. 2006;50(4).
Budin G. Terminology Interchange and Terminological Interoperability - Strategic Issues, User Scenarios, and Experiences from the SALT Initiative. In Unknown host publication title. Ergon Verlag. 2006
Budin G, (ed.), Laurén C, (ed.), Pilke N, (ed.). The Theoretical Foundations of Terminology Comparison between Eastern Europe and Western Countries. Proceedings of the Colloquium held on 18 August 2003 in Surrey, Guilford, UK in conjunction with the 14th European Symposium on Language for Special Purposes (LSP). Ergon Verlag, 2006. 196 p.
Budin G. Theoretische und methodische Grundlagen integrierter Wissens- und Lerntechnologien. In Mettinger A, Oberhuemer P, Zwiauer C, editors, eLearning an der Universität Wien. Münster: Waxmann Verlag. 2006. p. 43-56
Budin G, (ed.), Wuketits F, (ed.), Haltmayer S, (ed.). Homo pragmatico-thoreticus: Philosophie - Interdisziplinarität und Evolution - Information; Erhard Oeser zum 60. Geburtstag. Peter Lang, 2000. 276 p.
Exil:Trans: Translators in Exile – Translating in the Face of Tyranny
Budin, G., Kelletat, A. F., Schippel, L. & Weber Henking, I.
1/09/19 → 28/02/23
Project: Research funding
CEF Automated Translation for the EU Council Presidency
Budin, G. & Berger-Kuklik, B.
1/05/17 → 31/12/22
Project: Research funding
eTransFair: How to Achieve Innovative, Inclusive and Fit-for-Market Specialised Translator Training? A Transferable Model for Training Institutions
1/09/16 → 31/08/19
Project: Educational funding
DiÖ: SFB "Deutsch in Österreich. Variation - Kontakt - Perzeption"
Lenz, A., Budin, G., Elspass, S., Newerkla, S., Ziegler, A., Dannerer, M. & Glauninger, M. M.
1/01/16 → 30/06/25
Project: Research funding
Department for Translation Studies
Ersthelfer
Porzellangasse 4
1090 Wien
Room: 352
T: +43-1-4277-58020