Mag. Mag. Dr. Marija Dabic
Consultation hours: Tuesday, 10:00-11:00
In my office (or online, if necessary).
Winter term 2025
340311 UE Simultaneous Interpreting III Russian
340352 UE Translation methods interpreting Russian
Summer term 2025
340083 UE Simultaneous Interpreting III Russian
340185 UE Translation: the Humanities Russian
340186 UE Translation methods interpreting Russian
340195 UE Consecutive Interpreting II English
Winter term 2024
340211 UE Consecutive Interpreting II English
340311 UE Simultaneous Interpreting II Russian
Dabic J, Dabic M. Milovan Danojlic : Mein lieber Petrovic. 2010. 311 p.
Dabic M. Sreten Ugricic: An den Unbekannten Helden. 2010. 365 p.
Dabic M. The Role of the Interpreter in Intercultural Psychotherapy. CTIS Occasional Papers. 2010;5:65-80.
Dabic M. Vladan Matijevic: Der Neuankömmling. 2010. 13 p.
Dabic M. Barbara Markovic: Ausgehen. 2009. 96 p.
Dabic M. Barbara Markovic: Der Rabe. 2009. 6 p.
Dabic M. ...und woher kommt die Dolmetscherin? Zur Bedeutung der Herkunft von Dolmetschern in der interkultutrellen Psychotherapie. In Migration und kulturelle Verflechtung. Beiträge zum 3. Kongress des DTPPP in Zürich 2009. Unknown publisher. 2009. p. 79-84
Dabic M. Wie "kulturell" ist die transkulturelle Psychotherapie? Dolmetschen als Dreh- und Angelpunkt in der Kommunikation zwischen Psychotherapeuten und Patienten. In Jeder ist weltweit ein Fremder. Beiträge zum 2. Kongress des DTPPP in Wien 2008. Berlin: Verlag für Wissenschaft und Bildung. 2009. p. 99-106
Department for Translation Studies
Gymnasiumstraße 50
1190 Wien
Room: Z1.06