Department for Translation Studies
Postal address:
Gymnasiumstraße 50, 1190 Vienna, Austria
Email: judith.platter@univie.ac.at
Forschungsinteressen
Employment
External lecturer
Department for Translation Studies
University of ViennaAustria
1 Mar 2014 → 31 Aug 2022
Senior Lecturer
Department for Translation Studies
University of ViennaAustria
1 Oct 2022 → present
Reviewer
HR Services
University of ViennaAustria
1 Sept 2022 → 30 Sept 2022
Publications
Do We Act the Same, Similarly or Differently? How Spoken-Language and Speech-To-Text Interpreters Collaborate Within an Extra-Curricular Mock-Conference Training Activity
Platter, J., Iacono, K. & Zwischenberger, M. B., 2025, (Accepted/In press) Confronting Digital Dilemmas in Translator and Interpreter Training . Šveda, P., Djovčoš, M. & Perez, E. (eds.). Routledge, Taylor & FrancisSpeech-to-Text Interpreting in Secondary Schools: Requirements, Strategies, and Challenges for the Parties Involved
Platter, J. & Ableidinger, S., 11 Dec 2024, To Understand Is to Be Free : Interdisciplinary Aspects of Comprehensibility and Understanding. Bohušová, Z. & Dove, M. E. (eds.). Wien: Praesens Verlag, Vol. 9. p. 143-161 19 p. (Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge, Vol. 9).I’ve never heard about it...! Speech-to-text interpreting in Italy and Austria: a comparative analysis
Valente, A. & Platter, J., 2024, In: The Interpreters' Newsletter. 2024, 29, p. 31-58Aus der Forschung: den Zugang zum Feld für die Translationswissenschaft nutzen
Iacono, K., Platter, J. & Zwischenberger, M. B., Jun 2023, Universitas Mitteilungsblatt, 2/23, p. 19-21.Inklusion - Barrierefreiheit in Lernumgebungen
Horvatic Bilic, I. (ed.) & Platter, J., 2023, In: KDVinfo. Jahrgang 31, 60/61, p. 18-27 10 p.ECOS Vienna 2022 Conference Report
Platter, J. & Tauscher, A., 1 Oct 2022. 54 p.Weiterbildung 2022 – jetzt individuell und noch persönlicher für Sie! Weiterbildungs-Förderaktion 2022 für Mitglieder der Berufsgruppe Sprachdienstleister
Platter, J., 11 Feb 2022Schriftdolmetschen in Österreich: Einblick in den und Erkenntnisse aus dem laufenden Professionalisierungsprozess
Platter, J., Feb 2022, Translation im Wandel: Gesellschaftliche, konzeptuelle und didaktische Perspektiven. Hebenstreit, G. & Hofeneder, P. (eds.). Frank & Timme, Vol. 124. p. 69-92 (TransÜD - Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Vol. 124).Christiane Maaß: Easy Language – Plain Language – Easy Language Plus, Balancing Comprehensibility and Acceptability
Platter, J., 2022, Mitteilungen für Dolmetscher und Übersetzer, 4/21-22, p. 62-64 3 p.Barrierefreie Kommunikation - Aspekte der Professionalisierung im DACH-Raum
Platter, J., Jul 2021, Entwicklungslinien des Dolmetschens im soziokulturellen Kontext. Pöllabauer, S. & Kadric, M. (eds.). Tübingen: Narr Verlag, Vol. 14. p. 77-109Der Schlüsselbund für Benachteiligte: In vielen Bereichen des öffentlichen Lebens wird barrierefreie Kommunikation benötigt - Vinschgerin treibt die umfassende Thematik an vielen Fronten voran
Zingerle, A., 2 Feb 2021, 1 p.Das Doktorat als Marathon: Die fünf Etappen zum Ziel
Havelka, I., Iacono, K., Mikic, D., Platter, J. & Sinclair, K., 2021, Dolmetschen als Dienst am Menschen. Texte für Mira Kadrić. Kaindl, K., Pöllabauer, S. & Mikic, D. (eds.). 1 ed. Narr VerlagBesondere Berufsfelder für Dolmetscher*innen
Zeller, J., 2020, Universitas Mitteilungsblatt, 03/20, p. 26-27 2 p.Mit Weitblick in die Zukunft
Platter, J., 2020, Wiener Wirtschaft, 07/20 , p. E1-E3.Besondere Berufsfelder für Dolmetscher*innen
Kadric, M. (ed.), Sinclair, K., Framson, E. A., Lušicky, V., Iacono, K., Platter, J., Havelka, I. & Stocklauser, S., 2019, 1 ed. Wien: Facultas. 200 p. (Basiswissen Translation. Manual).Neuer Zertifikatskurs Barrierefreie Kommunikation: Schriftdolmetschen gestartet
Platter, J., 2019, Universitas Mitteilungsblatt, 04/19, p. 27-29.Berufs- und Ehrenordnung des Österreichischen SchriftdolmetscherInnenverbandes ÖSDV
Platter, J. & Eichmeyer-Hell, D., 2018Barrierefreie Kommunikation trotz Hörschädigung
Platter, J., 2017, Wiener Wirtschaft, 07/17, p. E1-E2.Akademische Forschung zum Schriftdolmetschen in Österreich
Platter, J., 2016, Sprachrohr – Die österreichische Schwerhörigenzeitschrift des ÖSB, p. 39-40.Activities
16th International Conference on Live Subtitling and Speech-To-Text Interpreting (ICoLS)
Carlo Eugeni (Organiser), Elena Davitti (Organiser), Judith Platter (Advisor), Pilar Orero (Advisor), Emmanouela Patiniotaki (Advisor), Pablo Romero-Fresco (Advisor) & Daniela Eichmeyer-Hell (Advisor)
AI-enhanced interpretation: how to leverage AI to interpreters' advantage
Judith Platter (Speaker)
STTI in Austria – tracing the pathway from emerging profession to established accessibility service –
Judith Platter (Speaker) & Theodoros Sakalidis (Speaker)
Caption it all – Barrierefreie Live-Texte für alle
Judith Platter (Speaker)
Barrierefreie Kommunikation
Judith Platter (Speaker)
Speech-to-text: sottotitolazione dal vivo - una professione all'insegna dell'inclusione e della partecipazione
Judith Platter (Speaker) & Alessandra Riccardi (Selected presenter)
Fachtagung Spracherkennung
Harald Dossi (Organiser), Franz Zeller (Panel chair), Judith Platter (Panellist), Friedrich Neubarth (Panellist), Sabine Köszegi (Panellist) & Klaus Mainzer (Panellist)
Kroatischer Deutschlehrerverband
Irena Horvatic Bilic (Project staff) & Judith Platter (Visiting lecturer)
Inklusion - Barrierefreiheit in Lernumgebungen
Irena Horvatic Bilic (Speaker), Judith Platter (Keynote speaker), Karin Vogt (Keynote speaker), Olga Meier-Popa (Keynote speaker) & Srinjka Stančić (Keynote speaker)
XXXI. Tagung des kroatischen Deutschlehrerverbandes
Irena Horvatic Bilic (Organiser), Sandra Reitbrecht (Organiser) & Judith Platter (Presenter)
1. Tag der Sprachen Wirtschaftskammer Wien
Judith Platter (Speaker)
TranslatingEurope Workshop
Claudia Deutsch (Organiser), Judith Platter (Organiser), Alina Secara (Panellist), Theodoros Sakalidis (Panellist), Verena Brinda (Panellist) & Alexandra Jantscher-Karlhuber (Panellist)
(Re)constructing common ground? Interlingual and intralingual interpreting for communicative access and inclusion
Maria Bernadette Zwischenberger (Speaker), Judith Platter (Speaker) & Katia Iacono (Speaker)
Bridge: Trends and Traditions in Translation and Interpreting Studies (Journal)
Emilia Perez (Editorial board member) & Judith Platter (Reviewer)
Dialogdolmetschen im niederschwelligen Gesundheitsbereich
Mariella Jordanova-Hudetz (Panellist), Barbara Heinisch (Organiser), Judith Platter (Organiser) & Tatjana Roos (Organiser)
Università degli Studi di Trieste
Judith Platter (Visiting lecturer), Alessandra Riccardi (Visiting researcher), Elisa Perego (Visiting researcher) & Floriana Sciumbata (Visiting researcher)
Speech-to-text: Schriftdolmetschen
Martina Behr (Selected presenter) & Judith Platter (Speaker)
Barrierefreie Kommunikation
Karlheinz Spitzl (Selected presenter) & Judith Platter (Speaker)
Berufsbilder von Translator*innen - Schriftdometschen
Judith Platter (Speaker) & Sabine Mair (Selected presenter)
Tagung der Österreichischen Translationswissenschaft
Bianca Prandi (Presenter), Judith Platter (Panellist) & Waltraud Kolb (Panellist)
European Conference of Speech-to-Text Interpreters (ECOS) Vienna 2022
Judith Platter (Organiser)
Barrierefreie Kommunikation - Neue Berufsfelder für Übersetzende und Dolmetschende
Judith Platter (Speaker)
Schriftdolmetschen (in Österreich) – ein translatorisches Berufsbild im Zeichen von Inklusion und Teilhabe
Judith Platter (Speaker)
Schriftdolmetschen (in Österreich) – ein translatorisches Berufsbild im Zeichen von Inklusion und Teilhabe
Judith Platter (Speaker)
Text and context – which speech-to-text technique suits the best: an Austrian insight
Judith Platter (Speaker)
Zertifikatskurs Barrierefreie Kommunikation: Schriftdolmetschen
Judith Platter (Speaker)
Schriftdolmetschen
Judith Platter (Speaker)
Schriftdolmetschen
Judith Platter (Speaker)
Schriftdolmetschen in Österreich – Einblick in und Erkenntnisse aus dem laufenden Professionalisierungsprozess
Judith Platter (Speaker)
Schriftdolmetschen, Gastvortrag VO Einführung ins Dolmetschen
Judith Platter (Speaker)
Press/Media
Coronavirus: Österreichische Berufsverbände fordern Unterstützung für selbständige DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen
Judith Platter
16/03/20
1 Media contribution
Internationaler Tag des Übersetzens: Sprachprofis erbringen in Krisenzeiten lebenswichtige sprachmittlerische Leistungen
Judith Platter
29/09/20
1 Media contribution
Preiserhebung der Übersetzungsbüros und Sprachdienstleister 2015 – Die Ergebnisse
Judith Platter
1/03/16
1 Media contribution
Department for Translation Studies
Gymnasiumstraße 50
1190 Wien
Room: N4.03