TREC (Translation, Research, Empiricism, Cognition) is a network of translation scholars and research groups united by their joint interest in empiricism and the rigorous investigation of the human translation process, especially with respect to cognition. The aim of TREC is to facilitate research and enhance comparability across studies within empirical translation research with a focus on cognition. Translating is a highly complex and demanding cognitive task and as such has been the object of empirical research since the 1980s. The thematic network of empirical and experimental research in translation creates a link between several research groups, and its main aim is to promote the exchange of data and information in order to improve the development of this type of research. The thematic network goals are:

  1. To promote the exchange and transference of knowledge about empirical and experimental research in translation process, translation competence and translation competence acquisition.
  2. To foster the cooperation among researchers working on empirical and experimental research in translation.
  3. To optimise the use of methodological resources as well as technological tools to collect data for research in translation.
  4. To work together towards the building of the foundations of future empirical and experimental research projects in translation.

The thematic network is currently formed by 65 researchers who are carrying out empirical research in translation or interpreting. TREC counts on the participation of 35 universities from 18 different countries distributed throughout Europe, Asia, Australia and the Americas.  

TREC website: