On 21 April, the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) and the Institute of Translation and Multilingual Communication at TH Köln University of Applied Sciences jointly organised a training event on "Neural Machine Translation - Foundations, Applications and Implications". Researchers and industry experts shared insights into the historical foundations and current developments, industry implementation, post-editing competence, ethics, and education in the context of neural machine translation (NMT). HAITrans members Claudia Wiesinger, Raluca Chereji and Justus Brockmann were invited to present their NMT-related PhD research projects. The three projects investigate applications of speech technologies (automatic speech recognition/automatic speech synthesis) in translation and NMT post-editing.
With 300 registered and more than 100 active participants throughout the day, the event showed that there continues to be great interest in NMT as currently one of the most-discussed technologies in the field of translation.