Dr. Claudia Plieseis, BA MA MA
Sprechstunde: Montags, 09:30–10:30
(Bitte um Anmeldung per E-Mail)
Ort: Kolingasse 14-16, 1090 Wien, Zimmer 05.70
Sommersemester 2025
340119 UE Maschinelle Translation
340130 UE Maschinelle Translation
340217 VU Basics in Machine Translation
340248 UE Maschinelle Translation
Sommersemester 2024
340119 UE Maschinelle Translation
340236 UE Maschinelle Translation
1 - 7 von 7
1
Secara A, Rivas Ginel I, Toral A, Guerberof A, Ciobanu DI, Brockmann J et al. LT-LiDER Language Technology Map - Technologies in Translation Practice and their Impact on the Skills Needed. 2025. 35 S. doi: 10.25365/phaidra.641
Ciobanu DI, Rios Gaona MA, Secara A, Brockmann J, Chereji RM, Plieseis C. The impact of using text-to-speech (TTS) in post-editing machine translation (PEMT) workflows on translators’ cognitive effort, productivity, quality, and perceptions. Revista Tradumàtica. 2024 Dez;22(22):323-354. doi: 10.5565/rev/tradumatica.394
Rios Gaona MA, Brockmann J, Wiesinger CK, Chereji RM, Secara A, Ciobanu DI. Bayesian Hierarchical Modelling for Analysing the Effect of Speech Synthesis on Post-Editing Machine Translation. 2024. Beitrag in The 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation, Sheffield, Großbritannien / Vereinigtes Königreich.
Brockmann J, Wiesinger CK, Secara A, Ciobanu DI. Using Error Annotation to Support Post-Editing in the Context of Translator Training. in Castilho S, Caro Quintana R, Stasimioti M, Sosoni V, Hrsg., Proceedings of the New Trends in Translation and Technology Conference - NeTTT 2022. 2023. S. 113-124
Brockmann J, Wiesinger CK, Ciobanu DI. Error Annotation in Post-Editing Machine Translation: Investigating the Impact of Text-to-Speech Technology. in Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation. Ghent, Belgium: European Association for Machine Translation. 2022. S. 249–257
Wiesinger CK, Brockmann J, Secara A, Ciobanu DI. Speech-enabled machine translation post-editing (PEMT) in the context of translator training. in Kornacki M, Massey G, Hrsg., Contextuality in Translation and Interpreting: Selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020–2021. Berlin: Peter Lang. 2022. S. 67-89. (Łódź studies in language, Band 70). doi: 10.3726/b19912
Wiesinger CK, Secara A, Ciobanu DI. Speech-enabled machine translation post-editing (PEMT) in the context of translator training: The Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning : Book of Abstracts. Winterthur: ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften. . 2021. Beitrag in The Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning, Schweiz.
1 - 7 von 7
1